# Copyright (C) 2024 Revmakx # This file is distributed under the same license as the WPCal.io plugin. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WPCal.io 0.9.5.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/wpcal\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22T05:45:15+00:00\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "X-Generator: WP-CLI 2.5.0\n" "X-Domain: wpcal\n" #. Description of the plugin msgid "Allow your customer to book appoinments online without back-and-forth emails." msgstr "" #: includes/app_func.php:3990 #: includes/app_func.php:3991 #: includes/class_mail.php:788 msgid "Web Conference" msgstr "" #: includes/app_func.php:3995 #: includes/class_mail.php:793 #: dist/js/chunk-common.js:1198 msgid "Meeting code" msgstr "" #: includes/app_func.php:3995 #: includes/class_mail.php:793 #: dist/js/chunk-common.js:1195 msgid "Meeting ID" msgstr "" #: includes/app_func.php:4003 #: includes/class_mail.php:800 msgid "Password" msgstr "" #: includes/app_func.php:4008 #: includes/app_func.php:4009 #: includes/class_mail.php:806 msgid "You can join from any device." msgstr "" #: includes/app_func.php:4026 #: includes/app_func.php:4029 msgid "Location:" msgstr "" #: includes/app_func.php:4614 msgid "Passcode" msgstr "" #. translators: 1: invitee/admin name 2: phone number #: includes/class_booking.php:468 #: includes/class_booking.php:491 #: dist/js/chunk-common.js:1149 #: dist/js/chunk-common.js:1165 msgid "%1$s will call you on %2$s" msgstr "" #. translators: 1: invitee/admin name 2: phone number #: includes/class_booking.php:475 #: includes/class_booking.php:484 #: dist/js/chunk-common.js:1153 #: dist/js/chunk-common.js:1161 msgid "You will call %1$s on %2$s" msgstr "" #. translators: 1: invitee/admin name 2: invitee/admin name 3: phone number #: includes/class_booking.php:500 #: includes/class_booking.php:508 msgid "%1$s will call %2$s on %3$s" msgstr "" #: includes/class_cron.php:34 msgid "Every Hour" msgstr "" #: includes/class_cron.php:38 msgid "Every Five Mintues" msgstr "" #: includes/class_cron.php:42 msgid "Every Twelve Hours" msgstr "" #. translators: Weekday. #: includes/class_date_time_helper.php:108 #: dist/js/chunk-common.js:3377 msgid "Monday" msgstr "" #. translators: Weekday. #: includes/class_date_time_helper.php:109 #: dist/js/chunk-common.js:3386 msgid "Tuesday" msgstr "" #. translators: Weekday. #: includes/class_date_time_helper.php:110 #: dist/js/chunk-common.js:3395 msgid "Wednesday" msgstr "" #. translators: Weekday. #: includes/class_date_time_helper.php:111 #: dist/js/chunk-common.js:3404 msgid "Thursday" msgstr "" #. translators: Weekday. #: includes/class_date_time_helper.php:112 #: dist/js/chunk-common.js:3413 msgid "Friday" msgstr "" #. translators: Weekday. #: includes/class_date_time_helper.php:113 #: dist/js/chunk-common.js:3422 msgid "Saturday" msgstr "" #. translators: Weekday. #: includes/class_date_time_helper.php:114 #: dist/js/chunk-common.js:3431 msgid "Sunday" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the weekday. #: includes/class_date_time_helper.php:115 #: dist/js/chunk-common.js:3381 msgid "Mon" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the weekday. #: includes/class_date_time_helper.php:116 #: dist/js/chunk-common.js:3390 msgid "Tue" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the weekday. #: includes/class_date_time_helper.php:117 #: dist/js/chunk-common.js:3399 msgid "Wed" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the weekday. #: includes/class_date_time_helper.php:118 #: dist/js/chunk-common.js:3408 msgid "Thu" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the weekday. #: includes/class_date_time_helper.php:119 #: dist/js/chunk-common.js:3417 msgid "Fri" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the weekday. #: includes/class_date_time_helper.php:120 #: dist/js/chunk-common.js:3426 msgid "Sat" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the weekday. #: includes/class_date_time_helper.php:121 #: dist/js/chunk-common.js:3435 msgid "Sun" msgstr "" #. translators: Month name. #: includes/class_date_time_helper.php:123 #: dist/js/chunk-common.js:3442 msgid "January" msgstr "" #. translators: Month name. #: includes/class_date_time_helper.php:124 #: dist/js/chunk-common.js:3450 msgid "February" msgstr "" #. translators: Month name. #: includes/class_date_time_helper.php:125 #: dist/js/chunk-common.js:3458 msgid "March" msgstr "" #. translators: Month name. #: includes/class_date_time_helper.php:126 #: dist/js/chunk-common.js:3466 msgid "April" msgstr "" #. translators: Month name. #: includes/class_date_time_helper.php:127 #: dist/js/chunk-common.js:3474 msgid "May" msgstr "" #. translators: Month name. #: includes/class_date_time_helper.php:128 #: dist/js/chunk-common.js:3482 msgid "June" msgstr "" #. translators: Month name. #: includes/class_date_time_helper.php:129 #: dist/js/chunk-common.js:3490 msgid "July" msgstr "" #. translators: Month name. #: includes/class_date_time_helper.php:130 #: dist/js/chunk-common.js:3498 msgid "August" msgstr "" #. translators: Month name. #: includes/class_date_time_helper.php:131 #: dist/js/chunk-common.js:3506 msgid "September" msgstr "" #. translators: Month name. #: includes/class_date_time_helper.php:132 #: dist/js/chunk-common.js:3514 msgid "October" msgstr "" #. translators: Month name. #: includes/class_date_time_helper.php:133 #: dist/js/chunk-common.js:3522 msgid "November" msgstr "" #. translators: Month name. #: includes/class_date_time_helper.php:134 #: dist/js/chunk-common.js:3530 msgid "December" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: includes/class_date_time_helper.php:135 #: dist/js/chunk-common.js:3445 msgctxt "three-letter month abbreviation" msgid "Jan" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: includes/class_date_time_helper.php:136 #: dist/js/chunk-common.js:3453 msgctxt "three-letter month abbreviation" msgid "Feb" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: includes/class_date_time_helper.php:137 #: dist/js/chunk-common.js:3461 msgctxt "three-letter month abbreviation" msgid "Mar" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: includes/class_date_time_helper.php:138 #: dist/js/chunk-common.js:3469 msgctxt "three-letter month abbreviation" msgid "Apr" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: includes/class_date_time_helper.php:139 #: dist/js/chunk-common.js:3477 msgctxt "three-letter month abbreviation" msgid "May" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: includes/class_date_time_helper.php:140 #: dist/js/chunk-common.js:3485 msgctxt "three-letter month abbreviation" msgid "Jun" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: includes/class_date_time_helper.php:141 #: dist/js/chunk-common.js:3493 msgctxt "three-letter month abbreviation" msgid "Jul" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: includes/class_date_time_helper.php:142 #: dist/js/chunk-common.js:3501 msgctxt "three-letter month abbreviation" msgid "Aug" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: includes/class_date_time_helper.php:143 #: dist/js/chunk-common.js:3509 msgctxt "three-letter month abbreviation" msgid "Sep" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: includes/class_date_time_helper.php:144 #: dist/js/chunk-common.js:3517 msgctxt "three-letter month abbreviation" msgid "Oct" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: includes/class_date_time_helper.php:145 #: dist/js/chunk-common.js:3525 msgctxt "three-letter month abbreviation" msgid "Nov" msgstr "" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: includes/class_date_time_helper.php:146 #: dist/js/chunk-common.js:3533 msgctxt "three-letter month abbreviation" msgid "Dec" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:148 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "1st" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:149 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "2nd" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:150 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "3rd" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:151 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "4th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:152 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "5th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:153 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "6th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:154 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "7th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:155 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "8th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:156 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "9th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:157 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "10th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:158 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "11th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:159 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "12th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:160 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "13th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:161 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "14th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:162 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "15th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:163 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "16th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:164 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "17th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:165 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "18th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:166 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "19th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:167 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "20th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:168 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "21st" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:169 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "22nd" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:170 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "23rd" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:171 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "24th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:172 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "25th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:173 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "26th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:174 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "27th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:175 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "28th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:176 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "29th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:177 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "30th" msgstr "" #: includes/class_date_time_helper.php:178 #: dist/js/chunk-common.js:3535 msgid "31st" msgstr "" #: includes/class_init_admin.php:276 msgid "Link/Action is expired. Click \"Ok\" to reload the page." msgstr "" #: includes/class_mail.php:782 msgid "Location" msgstr "" #: includes/class_mail.php:847 msgid "(Not entered)" msgstr "" #. translators: 1: person1 name 2: person2 name #: templates/calendar_events/common_calendar_event_plain.php:19 msgid "%1$s and %2$s" msgstr "" #: templates/calendar_events/common_calendar_event_plain.php:26 msgid "Event:" msgstr "" #: templates/calendar_events/common_calendar_event_plain.php:33 msgid "View, Reschedule or Cancel this event" msgstr "" #: templates/calendar_events/common_calendar_event_plain.php:37 msgid "To cancel or reshedule the event please visit - " msgstr "" #: templates/calendar_events/common_calendar_event_plain.php:40 msgid "Powered by" msgstr "" #: templates/emails/admin_api_error_need_action.php:22 #: templates/emails/admin_booking_cancellation.php:31 #: templates/emails/admin_booking_new.php:30 #: templates/emails/admin_booking_reschedule.php:25 #: templates/emails/invitee_booking_cancellation.php:25 #: templates/emails/invitee_booking_new.php:25 #: templates/emails/invitee_booking_reminder.php:25 #: templates/emails/invitee_booking_reschedule.php:25 msgid "Hi" msgstr "" #. translators: %s: event type name #: templates/emails/admin_booking_cancellation.php:12 msgid "Event Cancelled: %s event has been cancelled." msgstr "" #. translators: %1$s: event type name, %1$s: new admin name #: templates/emails/admin_booking_cancellation.php:17 msgid "Event Rescheduled to %2$s: Your %1$s event has been cancelled." msgstr "" #. translators: %s: new admin name #: templates/emails/admin_booking_cancellation.php:33 msgid "An event has been cancelled because it was rescheduled to %s." msgstr "" #. translators: %s: new admin name #: templates/emails/admin_booking_cancellation.php:33 msgid "An event has been cancelled." msgstr "" #: templates/emails/admin_booking_cancellation.php:40 #: templates/emails/admin_booking_new.php:46 #: templates/emails/admin_booking_reschedule.php:40 msgid "Invitee" msgstr "" #: templates/emails/admin_booking_cancellation.php:48 #: templates/emails/admin_booking_reschedule.php:48 msgid "Invitee email" msgstr "" #: templates/emails/admin_booking_cancellation.php:56 #: templates/emails/admin_booking_new.php:38 #: templates/emails/admin_booking_reschedule.php:32 #: templates/emails/invitee_booking_cancellation.php:34 #: templates/emails/invitee_booking_new.php:35 #: templates/emails/invitee_booking_reschedule.php:34 msgid "Event Type" msgstr "" #: templates/emails/admin_booking_cancellation.php:67 #: templates/emails/admin_booking_new.php:64 #: templates/emails/invitee_booking_cancellation.php:43 #: templates/emails/invitee_booking_reminder.php:34 msgid "Event Date & Time" msgstr "" #: templates/emails/admin_booking_cancellation.php:77 #: templates/emails/admin_booking_reschedule.php:85 #: templates/emails/invitee_booking_reschedule.php:63 msgid "Reschedule reason" msgstr "" #: templates/emails/admin_booking_cancellation.php:77 #: templates/emails/invitee_booking_cancellation.php:53 msgid "Cancellation reason" msgstr "" #: templates/emails/admin_booking_cancellation.php:85 msgid "Reschedule by" msgstr "" #: templates/emails/admin_booking_cancellation.php:85 #: templates/emails/invitee_booking_cancellation.php:61 msgid "Cancelled by" msgstr "" #. translators: %s: event type name #: templates/emails/admin_booking_new.php:12 msgid "New Event Confirmed: New %s event has been booked." msgstr "" #. translators: %s: event type name #: templates/emails/admin_booking_new.php:16 msgid "New Event (Rescheduled) Confirmed: New %s event has been booked." msgstr "" #. translators: %s: old admin name #: templates/emails/admin_booking_new.php:31 msgid "A new event, originally booked for %s, has been rescheduled to you." msgstr "" #. translators: %s: old admin name #: templates/emails/admin_booking_new.php:31 msgid "A new event has been booked." msgstr "" #: templates/emails/admin_booking_new.php:56 msgid "Invitee Email" msgstr "" #: templates/emails/admin_booking_new.php:73 msgid "Invitee Timezone" msgstr "" #: templates/emails/admin_booking_new.php:82 #: templates/emails/admin_booking_reschedule.php:102 msgid "View Booking →" msgstr "" #. translators: %s: event type name #: templates/emails/admin_booking_reschedule.php:12 msgid "Event Rescheduled: %s event has been rescheduled." msgstr "" #: templates/emails/admin_booking_reschedule.php:25 msgid "An event has been rescheduled." msgstr "" #: templates/emails/admin_booking_reschedule.php:57 #: templates/emails/invitee_booking_reschedule.php:43 msgid "Former Date & Time" msgstr "" #: templates/emails/admin_booking_reschedule.php:67 #: templates/emails/invitee_booking_reschedule.php:53 msgid "Rescheduled Date & Time" msgstr "" #: templates/emails/admin_booking_reschedule.php:77 msgid "Invitee Time Zone" msgstr "" #: templates/emails/admin_booking_reschedule.php:93 #: templates/emails/invitee_booking_reschedule.php:71 msgid "Rescheduled by" msgstr "" #: templates/emails/footer.php:26 msgid "Create your own booking page for free" msgstr "" #. translators: 1: admin name 2: date time tz #: templates/emails/invitee_booking_cancellation.php:12 msgid "Event Cancelled: With %1$s at %2$s." msgstr "" #. translators: %s: admin name #: templates/emails/invitee_booking_cancellation.php:27 msgid "Your event with %s has been cancelled." msgstr "" #. translators: 1: admin name 2: date time tz #: templates/emails/invitee_booking_new.php:12 msgid "New Event Confirmed: New event with %1$s at %2$s." msgstr "" #. translators: 1: admin name 2: date time tz #: templates/emails/invitee_booking_new.php:28 msgid "Your event with %1$s at %2$s is booked." msgstr "" #: templates/emails/invitee_booking_new.php:47 #: templates/emails/invitee_booking_reschedule.php:82 msgid "Add to Google Calendar" msgstr "" #: templates/emails/invitee_booking_new.php:56 #: templates/emails/invitee_booking_reschedule.php:91 msgid "Add to iCal/Outlook" msgstr "" #: templates/emails/invitee_booking_new.php:69 #: templates/emails/invitee_booking_reschedule.php:104 msgid "Want to make changes?" msgstr "" #: templates/emails/invitee_booking_new.php:77 #: templates/emails/invitee_booking_reschedule.php:112 #: dist/js/user.js:598 msgid "Reschedule" msgstr "" #: templates/emails/invitee_booking_new.php:78 #: templates/emails/invitee_booking_reschedule.php:113 #: dist/js/user.js:598 msgid "Cancel" msgstr "" #. translators: %s: admin name #: templates/emails/invitee_booking_reminder.php:12 msgid "Reminder: Event with %s in 24 hours." msgstr "" #. translators: %s: admin name #: templates/emails/invitee_booking_reminder.php:27 msgid "You have an event with %s in 24 hours." msgstr "" #. translators: 1: admin name 2: date time tz #: templates/emails/invitee_booking_reschedule.php:12 msgid "Event Rescheduled: With %1$s at %2$s." msgstr "" #. translators: %s: admin name #: templates/emails/invitee_booking_reschedule.php:27 msgid "Your event with %s has been rescheduled." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:480 msgid "hr" msgid_plural "hrs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dist/js/chunk-common.js:481 msgid "min" msgid_plural "mins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: dist/js/chunk-common.js:675 msgid "This field is required." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:676 msgid "This field must a valid email." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:677 msgid "This field must be a number." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:681 #: dist/js/chunk-common.js:682 msgid "Please select valid field." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:682 msgid "This field date must be valid." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:682 msgid "This field time must be valid." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:682 msgid "This field can contain a maximum of 500 characters." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:682 msgid "Invalid selection value." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:682 msgid "This field value must be valid phone number." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:718 msgid "How shall we connect?" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:718 #: dist/js/chunk-common.js:4829 msgid "required" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:736 msgid "Please enter phone number with country code. E.g. +1 555 555 1234" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:1054 #: dist/js/chunk-common.js:1253 msgid "Web conference - The meeting link will be emailed upon confirmation." msgstr "" #. translators: %s: meeting app name #: dist/js/chunk-common.js:1180 msgid "%s Web conference" msgstr "" #. translators: %s: Location name #: dist/js/chunk-common.js:1214 msgid "%s - The web conferencing details will be emailed to you." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:1232 msgid "Enter a location of your choice" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:1236 msgid "You call me at the scheduled time." msgstr "" #. translators: %s: admin name #: dist/js/chunk-common.js:1246 msgid "Enter your phone number. %s will call you here at the scheduled time." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:1248 msgid "The phone number will be provided upon confirmation." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:1721 msgid "Original Booking Info" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:2108 msgid "Want your own scheduler for Free? This booking is powered by" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:2147 msgid "char remaining" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:2270 msgid "Are you sure you want to cancel this meeting?" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:2277 msgid "Reason for cancellation:" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:2277 msgid "Yes, cancel." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:2277 msgid "No, don't." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:3309 msgid "In-person meeting" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:3310 msgid "Set an address or place" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:3313 msgid "Phone call" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:3314 msgid "Inbound or Outbound call" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:3318 #: dist/js/chunk-common.js:3322 #: dist/js/chunk-common.js:3326 msgid "Web conference" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:3329 msgid "Custom" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:3330 msgid "Leave customized location details" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:3333 msgid "Ask Invitee" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:3334 msgid "My Invitee will set the location" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:3378 msgctxt "weekday monday shortest" msgid "M" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:3387 msgctxt "weekday tuesday shortest" msgid "Tu" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:3396 msgctxt "weekday wednesday shortest" msgid "W" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:3405 msgctxt "weekday thursday shortest" msgid "Th" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:3414 msgctxt "weekday friday shortest" msgid "F" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:3423 msgctxt "weekday saturday shortest" msgid "Sa" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:3432 msgctxt "weekday sunday shortest" msgid "Su" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:4822 msgid "Back" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:4829 msgid "Please enter your details" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:4829 msgid "Full Name" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:4829 msgid "Email Address" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:4829 msgid "Reason for reschedule" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:4829 msgid "optional" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:4846 msgid "Schedule my Event" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:4846 msgid "Reschedule my Event" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:5307 msgid "Reschedule booking" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:5334 msgid "Select a Date" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:5338 msgid "POWERED BY" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:5348 msgid "Select a Time" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:5351 msgid "Confirm" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:5768 msgid "No more bookings allowed." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:6313 #: dist/js/chunk-common.js:6470 msgid "Booking saved." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:6335 msgid "Booking already rescheduled." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:6337 msgid "Booking already cancelled." msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:6343 #: dist/js/chunk-common.js:6367 msgid "Oops!" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:6347 msgid "Ok" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:6368 msgid "Booking slot was in the past and cannot be rescheduled. Do you want to make new booking?" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:6371 msgid "Yes" msgstr "" #: dist/js/chunk-common.js:6381 msgid "No" msgstr "" #: dist/js/user.js:399 msgctxt "Date picker today date highlight" msgid "TODAY" msgstr "" #: dist/js/user.js:548 msgid "Hello" msgstr "" #. translators: %s: html-tag #: dist/js/user.js:564 msgid "A booking confimation has been sent to %s your email address -" msgstr "" #. translators: %s: html-tag #: dist/js/user.js:579 msgid "A calendar invitation has been sent to %s your email address -" msgstr "" #: dist/js/user.js:588 msgid "Add to" msgstr "" #: dist/js/user.js:598 msgid "Show submitted form" msgstr "" #: dist/js/user.js:598 msgid "Hide submitted form" msgstr "" #: dist/js/user.js:598 msgid "Not entered" msgstr "" #: dist/js/user.js:921 msgid "our meeting is confirmed!" msgstr "" #: dist/js/user.js:924 msgid "our meeting is rescheduled successfully!" msgstr "" #: dist/js/user.js:927 msgid "our meeting is cancelled!" msgstr "" #: dist/js/user.js:930 msgid "our meeting is cancelled successfully!" msgstr "" #: dist/js/user.js:933 msgid "our meeting is rescheduled!" msgstr "" #: dist/js/user.js:935 msgid "Technical error with meeting status." msgstr "" #: dist/js/user.js:991 msgid "Redirecting to new booking..." msgstr ""